Посольство Российской Федерации в Мексиканских Соединенных Штатах
Тел.: +52 (55) 5516-0870
Тел.: +52 (55) 5273-1305
/Режим работы: 8:30 – 13:30,15:15 – 19:00

Свидетельствование верности перевода

Удостоверение верности перевода документа осуществляется только при личном посещении Консульского отдела и представлении следующих документов:

  • оригинал действующего документа удостоверяющего личность (для граждан России – это действующий заграничный паспорт или внутренний паспорт гражданина России);
  • оригинал или копия документа, перевод которого необходимо заверить;
  • перевод документа на соответствующий язык в электронном виде (на чистой флеш-карте), либо направленный за день до посещения консульства по электронной почте consulmex@mid.ru, либо представленный в напечатанном виде (в случае, если Вы абсолютно уверены в правильности перевода).

Перевод должен быть полным и построчным, при несоответствии перевода документу или при наличии большого количества ошибок в переводе он не принимается к удостоверению. Исправления от руки в переводе не допускаются.

Консульским отделом осуществляется только удостоверение перевода документов с английского языка на русский и наоборот, с испанского на русский и наоборот. 

При осуществлении перевода Вы можете прибегнуть как к услугам частных фирм, так и перевести текст самостоятельно. Главное условие нотариального удостоверения – это верный перевод без ошибок, неточностей и искажений.

Некоторые организации на территории России или Мексики могут потребовать от Вас перевода штампа «Апостиль», проставленного на соответствующих документах на язык страны пребывания.

Консульский сбор взимается за каждую страницу документа.

Помните, что сотрудники Консульского отдела не уполномочены выступать переводчиками, осуществляют только удостоверение верности перевода. Если среди размещенных на сайте образцов Вы не нашли нужный, Вы можете перевести документ самостоятельно (если Вам позволяет квалификация), либо обращаться в переводческие агентства.